Zen-kunsten af Haiku
Zen Art of Haiku er en omfattende guide til den gamle japanske kunstform for haiku. Denne bog er skrevet af den kendte haikumester, John Stevens, og giver en grundig introduktion til haikuens historie, struktur og praksis. Det er en uvurderlig ressource for enhver, der er interesseret i at lære mere om denne poetiske form.
Dybdegående analyse af Haiku
Zen Art of Haiku tilbyder en dybdegående analyse af de traditionelle elementer i haiku, herunder 5-7-5 stavelsesstruktur , brugen af institution (sæsonord), og den sidestilling af billeder . Det giver også et omfattende overblik over historien om haiku, fra dens oprindelse i Edo-perioden til dens moderne praksis.
Skriveøvelser og eksempler
Bogen indeholder også en række skriveøvelser og eksempler for at hjælpe læserne med at finpudse deres haiku-skrivefærdigheder. Den giver trin-for-trin instruktioner om, hvordan man skriver en haiku, samt tips til, hvordan man skaber effektive billeder og bruger 5-7-5-strukturen. Derudover inkluderer den et udvalg af klassisk og moderne haiku, som læserne kan udforske.
Konklusion
Zen Art of Haiku er en vigtig ressource for alle, der er interesseret i at lære mere om kunsten at haiku. Det giver et dybdegående kig på haiku's historie og struktur, samt en række skriveøvelser og eksempler. Uanset om du er nybegynder eller erfaren haiku-forfatter, vil denne bog helt sikkert give dig den viden og inspiration, du har brug for til at skabe smuk haiku.
japansk Det var er forbundet med mange former for kunst - maleri, kalligrafi, blomsterarrangement,shakuhachifløjte, kampsport. Selv te ceremoni kvalificerer sig som en slags zenkunst. Poesi er også en traditionel Zen-kunst, og den form for Zen-poesi, der er bedst kendt i Vesten, er haiku.
Haiku, minimalistiske digte normalt i tre linjer, har været populære i Vesten i årtier. Desværre er mange af de traditionelle principper for haikuskrivning stadig ikke godt forstået i Vesten. Meget vestlig 'haiku' er slet ikke haiku. Hvad er haiku, og hvad gør det til en zenkunst?
Haiku historie
Haiku udviklede sig fra en anden poetisk form kaldetrenga. Renga er en slags samarbejdsdigte, der opstod i det tidlige 1. årtusinde Kina. Det ældste eksempel på renga på japansk dateres til det 8. århundrede. I det 13. århundrede havde renga udviklet sig til en unik japansk digtstil.
Renga blev skrevet af en gruppe digtere under ledelse af en rengamester, hvor hver digter bidrog med et vers. Hvert vers begyndte med tre linjer på henholdsvis fem, syv og fem stavelser, efterfulgt af to linjer på hver syv stavelser. Det første vers blev kaldthokku.
Matsuo Basho (1644-1694) er krediteret for at lave de første tre linjer af renka til selvstændige digte, som vi kender som haiku. I nogle versioner af sit liv beskrives Basho som en zen-munk, men det er mere sandsynligt, at han var en lægmand, der havde en zen-praksis i gang, igen. Hans mest kendte haiku er blevet oversat på mange måder:
Gammel dam.
En frø hopper ind -
Plop.
Haiku i Vesten, en slags
Haiku kom vest i slutningen af det 19. århundrede, med et par lidt bemærkede antologier udgivet på fransk og engelsk. Nogle få kendte digtere, inklusive Ezra Pound, prøvede deres hænder på haiku med uforståelige resultater.
Engelsksproget haiku blev populær i Vesten under ' slog Zen ' periode i 1950'erne, og mange kommende haiku-digtere og engelsksprogede kunstlærere greb den almindelige strukturelle form som det definerende træk ved haiku - tre linjer med fem, syv og fem stavelser i de respektive linjer. Som følge heraf kom en masse virkelig dårlig haiku til at blive skrevet på engelsk.
Hvad gør Haiku til en Zen-kunst
Haiku er et udtryk for direkte oplevelse, ikke et udtryk for en idé om oplevelsen. Den mest almindelige fejl, vestlige haiku-forfattere begår, er muligvis at bruge formen til at udtrykke en idé om oplevelsen, ikke selve oplevelsen.
Så for eksempel er dette en virkelig dårlig haiku:
En rose repræsenterer
Et mors kys, en forårsdag
En elskers længsel.
Det er dårligt, fordi det hele er konceptuelt. Det giver os ikke erfaring. Kontrast med:
Visne rosenbuket
Efterladt i nyt græs
Ved gravstenen.
Den anden haiku er måske ikke fantastisk, men den bringer dig ind i et øjeblik.
Digteren er også ét med sit emne. Basho sagde: 'Når du komponerer et vers, så lad ikke en hårsbredde adskille dit sind fra det, du skriver; komposition af et digt skal laves på et øjeblik, som en skovhugger, der fælder et kæmpe træ eller en sværdkæmper, der springer mod en farlig fjende.'
Haiku handler om natur, og digtet skal i det mindste give et hint om årstiden, ofte med et enkelt ord kaldet eninstitution. Her er endnu en haiku:
En skarv dykker
Ind i dammen; det flydende
Gule blade bobler.
'Gule blade' afslører, at det er en efterårshaiku.
En vigtig konvention for haiku erKirejieller skærende ord. På japansk opdeler kireji digtet i to dele, der ofte opretter sidestilling. Sagt på en anden måde; kireji skærer tankegangen i haikuen, som er en teknik til at give digtet bid. Dette eråh!del, som engelsk haiku synes for ofte at udelade.
Her er et eksempel af Kobayashi Issa (1763-1828). Issa var en Jodo Shinshu præst, og ikke Zen, men han skrev god haiku alligevel.
Fra næseboret
af den store Buddha
kommer en svale
Haiku på engelsk
Japansk zen har en stærk æstetik af 'den rigtige mængde', fra hvor mange blomster i et arrangement, hvor meget mad du spiser, og hvor mange ord du bruger i din haiku.
Du vil måske bemærke, at de fleste af eksemplerne på haiku ovenfor ikke følger fem-syv-fem stavelsesreglen. Mønstret af stavelser fungerer bedre på japansk. På engelsk er det bedre ikke at bruge flere ord, end du skal bruge. Hvis du finder dig selv at tilføje et adjektiv her og der for at få stavelse til at tælle til at fungere, er det ikke god haiku-skrivning.
På samme tid, hvis du kæmper for at bliveinden forfem-syv-fem stavelsesreglen, prøver du måske at pakke for meget ind i en haiku. Prøv at stramme dit fokus.
Og nu hvor du ved, hvordan man skriver en rigtig haiku, så prøv det.
